PS I love you

看了部某人推荐的电影PS I love you,学了两个新词,urn,骨灰盒,oar,桨。太没心没肺了,这么好的电影居然不focus在情节,而专门写个骨灰盒和桨,嘻嘻。不过还是发现英文有很多小词不认识,很多只有3个字母的单词常常被忽略。

这部电影确实不错,sound track也很棒,出自John Powell,比较龌龊的是片尾曲居然是最近一天听三遍的same mistake,James blunt,莫名感动。又一次验证了歌曲在电影里最好听的想法.最喜欢那句真假声转换的Give me reason, but don’t give me choice,一天要哼个几十遍,哈哈。

那个男人长得很像很像Vicky Christina Barcelona里的男主角,心想这男人学西班牙口音的英语也未免太强悍了,但Google了一下貌似不是同一个人。

发现那种美英混合的口音听起来最顺耳,太英或者太美的口音听起来其实都不是很舒服。这部片子大部分人的英语听起来都顺耳而且易懂。

有个女人非常搞笑,单身老女人,在party里见到男人问三个问题:Are you single? Are you gay? Are you working? 第一、三题答案必须是yes,第二题答案必须是no,不然她就会立马扭头而走。好不容易逮着一个答案都符合的男人,亲了一口,不知道是口腔有异味还是怎么地,又走了。朋友问起,她说在等最好的,最后还真的找到一个最好的。

而对男女主人公之间的感情描述则是无敌的唯美+现实的无奈。开始展现出来的是一副贫贱夫妻百事哀的画面,其实也不算贫贱,只是Holly不满意中产生活,作为一名房地产导购,天天看人家买自己永远都买不起的大房子,心里觉得很不爽。Gerry同学则是个模范丈夫的典范。可惜的是感情到失去的时候才知道珍贵。这世界上大多数人还是很贱的,总是骑驴找马,身在福中却不自知,这大概就是人性。不过那种感触设身处地想想还是觉得很不舒服,两个相爱的人生离死别实在是太悲惨了。但是看到Holly最后能够解脱出来,也很为她高兴。想起庄子的“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖”。Holly的情况就像是泉涸,却仍然不肯放弃,那种相濡以沫的坚持是人世间的挚爱,可是却非常痛苦,而最后能够解脱达到相忘于江湖却是一种对生活的态度和责任。

结尾出现的一对相拥的老头和老太太特别让人感动,那样的感情大概才是一种结合相濡以沫和相忘于江湖的最高境界。

0 Replies to “PS I love you”

  1. hah,骨灰盒那个英文,我是和瑞典人聊天时学会的。P.S. I love you都出来好几个月了,你现在才看啊。。。

  2. 你也不想想我在乡下地方娱乐信息多么闭塞,哎好像是07年的电影,不是几个月前:)

  3. 哦,好吧,反正我是在深圳看的,感觉看了很久了。。。那个女主角就是一直在想念她已去世的丈夫,总觉得后来遇到的所有男人都不合她的胃口。总体感觉,很感人,很喜欢女主角的任性和有时候的傻里傻气!不过影片最土的方式,就是在女主角无数次收到已世丈夫的信,鼓励她走出来,可能这种形式看多了,就觉得没味道了。

  4. 我的感动的点倒是不在那个虚假的信,我觉得她能走出阴影才是最棒的,还有倒叙的那段在爱尔兰美丽的邂逅,呵呵

Leave a Reply to 枯肠 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.