Tristan.And.Isolde

Tristan.And.Isolde
There she who bore you brought you forth.     生你的在那里为你劬劳
Set me as a seal upon your heart…               求你将我放在心上如印记
as a seal upon your arm…                            带在你臂上如戳记
for love is as strong as death.                       因为爱情如死亡般坚强
 
The great love, it moved me so much.Jiminy!
 
My face in thine eyes…                                你眼里只有我
thine in mine appears.                                   如同我只能看到你
And true plain hearts do in the faces rest.        在这无语的凝视间,两颗真挚的心交织在一起
                           
whatever dies was not mixed equally.               就算死亡也无法阻隔我们的爱
If our two loves be one…                               因我们心心相映
or thou and I love so alike…                           情比金坚
that none can slacken,                                  没有什么能夺去我们的爱
none can die.                                               因这爱比死更坚
刚刚看了一部稍旧的片子,Tristan.And.Isolde,曾经被瓦格纳改编为举世闻名的歌剧。冲着史诗片的名头看的,看完发现不是那一型的,用几个字概括,那就是史诗版的罗密欧与朱丽叶。一直对好莱坞的史诗片比较感兴趣,几乎每部都有看,从特洛伊到角斗士,再到天国王朝,亚瑟王,几乎不拉下。可能大多数的观众已经厌倦了那盛大的场面,无尽的厮杀,也许是不带爱情的剧情人家就是不喜欢,反正这部电影已经没有传统史诗片的感觉了,呵呵。不过虽然和我的预期不大一样,但是拍得还是不错的。
被剧中Isolde说的那几句话震动了。特意摘抄下来。
 
发现好的电影总是能打动人的内心,最近其实有很多值得记录的事情,但是却完全提不起劲来,呵呵。
一部电影又让快要发霉的心又恢复了生气,嘿。
今天把护照领回来了。。。
这几天给海捞的讲信号,嗓子冒烟。。。
最近感冒,咳嗽。。。
还有。。。。

0 Replies to “Tristan.And.Isolde”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.